忍者ブログ

それ行け!早乙女研究所所属ゲッターチーム(TV版)!

70年代ロボットアニメ・ゲッターロボを愛するフラウゆどうふの創作関連日記とかメモ帳みたいなもの。

ヒドラーさんの英語

英語版G"Free trip to danger"…G22話「海底に消えたジャンボ機」を試聴。
今回はヒドラー元帥…"Colonel Fuehrer"の英語を注意して聞いていました。
名前からわかるとおり、かつての第三帝国総統の名前をもじっていることは確実です
(ドイツ語で「総統」は"Fuehrer"フューラーとなる)。
これは日本語版の彼の名前が「ヒドラー」であることとも共通していますね。
そのためか、彼の英語はかなり"R"が強調されています。
アメリカ英語では、rは口の中で舌を巻くのですが(イングランド英語ではむしろ母音に吸い込まれる、あまり強調しない)、
このとき舌先が上あごのどこについてもいけないことになっています(音が変わる)。
Colonel Fuererの英語を聞くと、Rが「おもっきし舌先がうわあごをたたいている」Rのようにきこえます。
つまりは、ドイツ語のRの発音なんですね。
そういうところまで計算してしゃべってるとしたら、この名もわからないアメリカの声優さん…すげえなあと素直に思います
(つまりは方言を意識してしゃべるようなものです!)

拍手[0回]

PR

Comment

お名前
タイトル
E-MAIL
URL
コメント
パスワード

Copyright © それ行け!早乙女研究所所属ゲッターチーム(TV版)! : All rights reserved

TemplateDesign by KARMA7

忍者ブログ [PR]

管理人限定

カレンダー

10 2017/11 12
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17
20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30

最新コメント

[12/29 カルロス]
[10/29 yudouhu]
[10/24 おに]

プロフィール

HN:
フラウゆどうふ(yudouhu)
性別:
非公開
自己紹介:
ゲッターロボとマジンガーが好きです。

バーコード

ブログ内検索

P R